【ブラジルとの友好】ブラジルの床屋で髪を切った日本人男性の衝撃写真!! 日本人は、「すきばさみ」等を入れて自然なスタイルにすることを好みますが、 ブラジル人は直線的なスタイルを好むようです。

【ブラジルとの友好】ブラジルの床屋で髪を切った日本人男性の衝撃写真!!
日本人は、「すきばさみ」等を入れて自然なスタイルにすることを好みますが、
ブラジル人は直線的なスタイルを好むようです。


ブラジルの床屋で何度も涙をのむことを数回経験し、ぼくは、もはや髪を切るのをあきらめました。
もう7ヶ月もの間、床屋に行っておりません。
そのため、久しぶりにブラジル人の友人に会うと、「髪が伸びたね!」と言われます。

日本では長髪のことを「ロングヘア」と呼びますが、ところ変わって、ブラジルでは事情が変わります。

英語の「ロング・ヘア」をポルトガル語に直訳すると「カベーロ・ロンゴ」
(カベーロ=髪の毛/ロンゴ=長い)になるはずです。
しかし、実際には長髪のことは「カベーロ・グランデ」と呼ぶようです。

馬鹿の一つ覚えで、「グランデ」=「大きい」と記憶したので
(スターバックスでも大きいサイズは「グランデ」といいますよね!)、
「カベーロ・グランデ」=「長い髪」と言われてもしっくりきません。

http://megabrasil.jp/wp-content/uploads/2015/08/tokoya2.jpg

http://megabrasil.jp/20150829_24956/

↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
【風が吹けば桶屋が儲かる論法】日本の司法行政と政治家
http://oyazimirai.hatenablog.com/entry/2017/04/14/160627
ブラジルを知ります ポルトガル語made in Brasil 日本語made in Brasil
https://www.facebook.com/groups/950079815039030/
関連記事
スポンサーサイト
(この一行は、各記事の最後に固定表示するサンプルです。テンプレートを編集して削除もしくは非表示にしてください。)

コメント

コメントの投稿

非公開コメント


(この一行は、各ページ下部に固定表示するサンプルです。テンプレートを編集して削除もしくは非表示にしてください。)
カテゴリ
リンク
最新記事
最新コメント
検索フォーム
RSSリンクの表示
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
月別アーカイブ
サイドバー2下の追尾スペース
ここに追尾させたいものを記載します。